#1
|
||||
|
||||
Tauben Farben auf Englisch und NL?
Hi,
wollte gerade eine Abstammung für ein Internationales Rennen fertig machen und dachte mir: "besser wärs auf Englisch". Aber was heißt denn auf englisch blau (blue?) gehemmert scheck spiss ... |
#2
|
|||
|
|||
Hi,
was NL angeht, habe ich keine Ahnung, aber in englisch die genannten Farben oder Zeichnungen: blau = blue (is echt wahr!), dominant rot = ash red, gehämmert = check pattern (or checker), Schimmel = grizzle, gescheckt = mottled ... Aber was ist denn "Spiss"? Das müsstest Du erstmal ins Deutsche übersetzen! (Ich rate mal ganz wild: weißschwingig?) Hier hat jemand mal gesammelt: http://www.entente-ee.com/deutsch/sp...r%20Tauben.pdf |
#3
|
||||
|
||||
Dankeschön
Ja, ich glaube schon, "Weißschwingig" |
#4
|
|||
|
|||
op nederlands.............
Blau - Blauw
rot - Dominant rood scheck -witpen ;blauwe witpen; kras witpen gehämmert - Kras schalie - schalie dunkel gehämmert - Donker kras weiss -witte duif Schwarz - zwarte duif Hell gehämmert - Licht kras Männliche taube - Doffer Weibliche taube - Duivin Ich hoffe ich habe Dir helfen können mit holländisch :-) |
|
|
Ähnliche Themen | ||||
Thema | Autor | Forum | Antworten | Letzter Beitrag |
Das ideale Meisterschaftssytem!? | Berger OVATOR | Züchter-Stammtisch | 70 | 01.10.2004 10:13 |
Weisse pünktchen | bengt | Taubengesundheit | 1 | 31.01.2003 22:07 |
Kropfabstriche und Kotproben | Champ | Züchter-Stammtisch | 7 | 19.02.2002 08:19 |
Biermilchhefe | der Blaue | Züchter-Stammtisch | 5 | 15.01.2002 09:32 |